سورة الواقعة - surah al waqiah

    96 Total Verses
  • آيات:- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 1
    English Translation:- WHEN WHAT IS to happen comes to pass --
    اردو ترجمہ:-جب ہولے گی وہ ہونے والی
  • آيات:- لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 2
    English Translation:- Which is bound to happen undoubtedly --
    اردو ترجمہ:-اس وقت اس کے ہونے میں کسی کو انکار کی گنجائش نہ ہوگی،
  • آيات:- خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 3
    English Translation:- Degrading (some) and exalting (others);
    اردو ترجمہ:-کسی کو پست کرنے والی کسی کو بلندی دینے والی
  • آيات:- إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 4
    English Translation:- When the earth is shaken up convulsively,
    اردو ترجمہ:-جب زمین کانپے گی تھرتھرا کر
  • آيات:- وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 5
    English Translation:- The mountains bruised and crushed,
    اردو ترجمہ:-اور پہاڑ ریزہ ریزہ ہوجائیں گے چُورا ہوکر
  • آيات:- فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 6
    English Translation:- Turned to dust, floating in the air,
    اردو ترجمہ:-تو ہوجائیں گے جیسے روزن کی دھوپ میں غبار کے باریک ذرے پھیلے ہوئے
  • آيات:- وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 7
    English Translation:- You will become three categories:
    اردو ترجمہ:-اور تین قسم کے ہوجاؤ گے،
  • آيات:- فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 8
    English Translation:- Those of the right hand -- how (happy) will be those of the right hand!
    اردو ترجمہ:-تو دہنی طرف والے کیسے دہنی طرف والے
  • آيات:- وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 9
    English Translation:- Then those of the left hand -- how (unhappy) will be those of the left hand!
    اردو ترجمہ:-اور بائیں طرف والے کیسے بائیں طرف والے
  • آيات:- وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 10
    English Translation:- Then the foremost, how pre-excellent,
    اردو ترجمہ:-اور جو سبقت لے گئے وہ تو سبقت ہی لے گئے
  • آيات:- أُولَـٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 11
    English Translation:- Who will be honoured
    اردو ترجمہ:-وہی مقربِ بارگاہ ہیں،
  • آيات:- فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 12
    English Translation:- In gardens of tranquility;
    اردو ترجمہ:-چین کے باغوں میں،
  • آيات:- ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 13
    English Translation:- A number of the earlier peoples,
    اردو ترجمہ:-اگلوں میں سے ایک گروہ
  • آيات:- وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 14
    English Translation:- And a few of later ages,
    اردو ترجمہ:-اور پچھلوں میں سے تھوڑے
  • آيات:- عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 15
    English Translation:- On couches wrought of gold,
    اردو ترجمہ:-جڑاؤ تختوں پر ہوں گے
  • آيات:- مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 16
    English Translation:- Reclining face to face.
    اردو ترجمہ:-ان پر تکیہ لگائے ہوئے آمنے سامنے
  • آيات:- يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 17
    English Translation:- Youths of never-ending bloom will pass round to them
    اردو ترجمہ:-ان کے گرد لیے پھریں گے ہمیشہ رہنے والے لڑکے
  • آيات:- بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 18
    English Translation:- Cups and decanters, beakers full of sparkling wine,
    اردو ترجمہ:-کوزے اور آفتابے اور جام اور آنکھوں کے سامنے بہتی شراب
  • آيات:- لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 19
    English Translation:- Unheady, uninebriating;
    اردو ترجمہ:-کہ اس سے نہ انہیں درد سر ہو اور نہ ہوش میں فرق آئے
  • آيات:- وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 20
    English Translation:- And such fruits as they fancy,
    اردو ترجمہ:-اور میوے جو پسند کریں
  • آيات:- وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 21
    English Translation:- Bird meats that they relish,
    اردو ترجمہ:-اور پرندوں کا گوشت جو چاہیں
  • آيات:- وَحُورٌ عِينٌ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 22
    English Translation:- And companions with big beautiful eyes
    اردو ترجمہ:-اور بڑی آنکھ والیاں حوریں
  • آيات:- كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 23
    English Translation:- Like pearls within their shells,
    اردو ترجمہ:-جیسے چھپے رکھے ہوئے موتی
  • آيات:- جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 24
    English Translation:- As recompense for all they had done.
    اردو ترجمہ:-صلہ ان کے اعمال کا
  • آيات:- لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 25
    English Translation:- They will hear no nonsense there or talk of sin,
    اردو ترجمہ:-اس میں نہ سنیں گے نہ کوئی بیکار با ت نہ گنہگاری
  • آيات:- إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 26
    English Translation:- Other than "Peace, peace" the salutation.
    اردو ترجمہ:-ہاں یہ کہنا ہوگا سلام سلام
  • آيات:- وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 27
    English Translation:- As for those of the right hand -- how (happy) those of the right hand --
    اردو ترجمہ:-اور دہنی طرف والے کیسے دہنی طرف والے
  • آيات:- فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 28
    English Translation:- They will be in (the shade) of thornless lote
    اردو ترجمہ:-بے کانٹوں کی بیریوں میں
  • آيات:- وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 29
    English Translation:- And acacia covered with heaps of bloom,
    اردو ترجمہ:-اور کیلے کے گچھوں میں
  • آيات:- وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 30
    English Translation:- Lengthened shadows,
    اردو ترجمہ:-اور ہمیشہ کے سائے میں
  • آيات:- وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 31
    English Translation:- Gushing water,
    اردو ترجمہ:-اور ہمیشہ جاری پانی میں
  • آيات:- وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 32
    English Translation:- And fruits numberless,
    اردو ترجمہ:-اور بہت سے میووں میں
  • آيات:- لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 33
    English Translation:- Unending, unforbidden,
    اردو ترجمہ:-جو نہ ختم ہوں اور نہ روکے جائیں
  • آيات:- وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 34
    English Translation:- And maidens incomparable.
    اردو ترجمہ:-اور بلند بچھونوں میں
  • آيات:- إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 35
    English Translation:- We have formed them in a distinctive fashion,
    اردو ترجمہ:-بیشک ہم نے ان عورتوں کو اچھی اٹھان اٹھایا،
  • آيات:- فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 36
    English Translation:- And made them virginal,
    اردو ترجمہ:-تو انہیں بنایا کنواریاں اپنے شوہر پر پیاریاں،
  • آيات:- عُرُبًا أَتْرَابًا Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 37
    English Translation:- Loving companions matched in age,
    اردو ترجمہ:-انہیں پیار دلائیاں ایک عمر والیاں
  • آيات:- لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 38
    English Translation:- For those of the right hand.
    اردو ترجمہ:-دہنی طرف والوں کے لیے،
  • آيات:- ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 39
    English Translation:- A crowd of earlier generations
    اردو ترجمہ:-اگلوں میں سے ایک گروہ،
  • آيات:- وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 40
    English Translation:- And a crowd of the later.
    اردو ترجمہ:-اور پچھلوں میں سے ایک گروہ
  • آيات:- وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 41
    English Translation:- But those of the left hand -- how (unhappy) those of the left hand --
    اردو ترجمہ:-اور بائیں طرف والے کیسے بائیں طرف والے
  • آيات:- فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 42
    English Translation:- Will be in the scorching wind and boiling water,
    اردو ترجمہ:-جلتی ہوا اور کھولتے پانی میں،
  • آيات:- وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 43
    English Translation:- Under the shadow of thick black smoke
    اردو ترجمہ:-اور جلتے دھوئیں کی چھاؤں میں
  • آيات:- لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 44
    English Translation:- Neither cool nor agreeable.
    اردو ترجمہ:-جو نہ ٹھنڈی نہ عزت کی،
  • آيات:- إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 45
    English Translation:- They were endowed with good things
    اردو ترجمہ:-بیشک وہ اس سے پہلے نعمتوں میں تھے
  • آيات:- وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 46
    English Translation:- But persisted in that greater sin,
    اردو ترجمہ:-اور اس بڑے گناہ کی ہٹ (ضد) رکھتے تھے،
  • آيات:- وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 47
    English Translation:- And said: "What! When we are dead and turned to dust and bones, shall we then be raised again?
    اردو ترجمہ:-اور کہتے تھے کیا جب ہم مرجائیں اور ہڈیاں ہوجائیں تو کیا ضرور ہم اٹھائے جائیں گے،
  • آيات:- أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 48
    English Translation:- And so will our fathers?"
    اردو ترجمہ:-اور کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی،
  • آيات:- قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 49
    English Translation:- Say: "Indeed, the earlier and the later generations
    اردو ترجمہ:-تم فرماؤ بیشک سب اگلے اور پچھلے
  • آيات:- لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 50
    English Translation:- Will be gathered together on a certain day which is predetermined.
    اردو ترجمہ:-ضرور اکٹھے کیے جائیں گے، ایک جانے ہوئے دن کی میعاد پر
  • آيات:- ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 51
    English Translation:- Then you, the erring and the deniers,
    اردو ترجمہ:-پھر بیشک تم اے گمراہو جھٹلانے والو
  • آيات:- لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 52
    English Translation:- Will eat of the tree of Zaqqum,
    اردو ترجمہ:-ضرور تھوہر کے پیڑ میں سے کھاؤ گے،
  • آيات:- فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 53
    English Translation:- Fill your bellies with it,
    اردو ترجمہ:-پھر اس سے پیٹ بھرو گے،
  • آيات:- فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 54
    English Translation:- And drink over it scalding water,
    اردو ترجمہ:-پھر اس پر کھولتا پانی پیو گے،
  • آيات:- فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 55
    English Translation:- Lapping it up like female camels raging of thirst with disease."
    اردو ترجمہ:-پھر ایسا پیو گے جیسے سخت پیاسے اونٹ پئیں
  • آيات:- هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 56
    English Translation:- Such will be their welcome on the Day of Judgement.
    اردو ترجمہ:-یہ ان کی مہمانی ہے انصاف کے دن،
  • آيات:- نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 57
    English Translation:- It is He who created you, then why do you not affirm the truth?
    اردو ترجمہ:-ہم نے تمہیں پیدا کیا تو تم کیوں نہیں سچ مانتے
  • آيات:- أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 58
    English Translation:- Just consider (the semen) that you emit,
    اردو ترجمہ:-تو بھلا دیکھو تو وہ منی جو گراتے ہو
  • آيات:- أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 59
    English Translation:- Do you create it, or We are its creator?
    اردو ترجمہ:-کیا تم اس کا آدمی بناتے ہو یا ہم بنانے والے ہیں
  • آيات:- نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 60
    English Translation:- We have incorporated death in your constitution, and We shall not be hindered
    اردو ترجمہ:-ہم نے تم میں مرنا ٹھہرایا اور ہم اس سے ہارے نہیں،
  • آيات:- عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 61
    English Translation:- From replacing you with others or raising you in a way you do not know.
    اردو ترجمہ:-کہ تم جیسے اور بدل دیں اور تمہاری صورتیں وہ کردیں جس کی تمہیں حبر نہیں
  • آيات:- وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 62
    English Translation:- You have known the first creation, then why do you not reflect?
    اردو ترجمہ:-اور بیشک تم جان چکے ہو پہلی اٹھان پھر کیوں نہیں سوچتے
  • آيات:- أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 63
    English Translation:- Just ponder over what you sow:
    اردو ترجمہ:-تو بھلا بتاؤ تو جو بوتے ہو،
  • آيات:- أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 64
    English Translation:- Do you give it its increase, or are We the giver?
    اردو ترجمہ:-کیا تم اس کی کھیتی بناتے ہو یا ہم بنانے والے ہیں
  • آيات:- لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 65
    English Translation:- We could turn it, if We pleased, into straw; then you would rue the day,
    اردو ترجمہ:-ہم چاہیں تو اسے روندن (پامال) کردیں پھر تم باتیں بناتے رہ جاؤ
  • آيات:- إِنَّا لَمُغْرَمُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 66
    English Translation:- (And say:) "We have fallen into debt;
    اردو ترجمہ:-کہ ہم پر چٹی پڑی
  • آيات:- بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 67
    English Translation:- Indeed, we have been deprived of the fruits of our labour."
    اردو ترجمہ:-بلکہ ہم بے نصیب رہے،
  • آيات:- أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 68
    English Translation:- Consider the water that you drink.
    اردو ترجمہ:-تو بھلا بتاؤ تو وہ پانی جو پیتے ہو،
  • آيات:- أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 69
    English Translation:- Do you send it down from the clouds, or We send it down?
    اردو ترجمہ:-کیا تم نے اسے بادل سے اتارا یا ہم ہیں اتارنے والے
  • آيات:- لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 70
    English Translation:- We could make it brackish, if We pleased; so why do you not acknowledge thanks?
    اردو ترجمہ:-ہم چاہیں تو اسے کھاری کردیں پھر کیوں نہیں شکر کرتے
  • آيات:- أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 71
    English Translation:- Consider the fire that you strike (and get by friction).
    اردو ترجمہ:-تو بھلا بتاؤں تو وہ آگ جو تم روشن کرتے ہو
  • آيات:- أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 72
    English Translation:- Have you raised its tree, or We have raised it?
    اردو ترجمہ:-کیا تم نے اس کا پیڑ پیدا کیا یا ہم ہیں پیدا کرنے والے،
  • آيات:- نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 73
    English Translation:- We have made it as a reminder and convenience for the needy.
    اردو ترجمہ:-ہم نے اسے جہنم کا یادگار بنایا اور جنگل میں مسافروں کا فائدہ
  • آيات:- فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 74
    English Translation:- So glorify your Lord, the most supreme.
    اردو ترجمہ:-تو اے محبوب تم پاکی بولو اپنے عظمت والے رب کے نام کی،
  • آيات:- ۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 75
    English Translation:- So I call the placement of the stars to witness --
    اردو ترجمہ:-تو مجھے قسم ہے ان جگہوں کی جہاں تارے ڈوبتے ہیں
  • آيات:- وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 76
    English Translation:- And this surely is great evidence if you can understand --
    اردو ترجمہ:-اور تم سمجھو تو یہ بڑی قسم ہے،
  • آيات:- إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 77
    English Translation:- That this is indeed the glorious Qur'an
    اردو ترجمہ:-بیشک یہ عزت والا قرآن ہے
  • آيات:- فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 78
    English Translation:- (Inscribed) in the well-kept Book.
    اردو ترجمہ:-محفوظ نوشتہ میں
  • آيات:- لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 79
    English Translation:- Only they can reach it who are clean (of mind).
    اردو ترجمہ:-اسے نہ چھوئیں مگر باوضو
  • آيات:- تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 80
    English Translation:- It has been revealed by the Lord of all the worlds.
    اردو ترجمہ:-اتارا ہوا ہے سارے جہان کے رب کا،
  • آيات:- أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 81
    English Translation:- Then why do you dissimulate this Revelation?
    اردو ترجمہ:-تو کیا اس بات میں تم سستی کرتے ہو
  • آيات:- وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 82
    English Translation:- You live by calling it a lie.
    اردو ترجمہ:-اور اپنا حصہ یہ رکھتے ہو کہ جھٹلاتے ہو
  • آيات:- فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 83
    English Translation:- Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
    اردو ترجمہ:-پھر کیوں نہ ہو جب جان گلے تک پہنچے
  • آيات:- وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 84
    English Translation:- And you wait for the moment (of death),
    اردو ترجمہ:-اور تم اس وقت دیکھ رہے ہو
  • آيات:- وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 85
    English Translation:- We are closer to him than you, even though you cannot see?
    اردو ترجمہ:-اور ہم اس کے زیادہ پاس ہیں تم سے مگر تمہیں نگاہ نیں
  • آيات:- فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 86
    English Translation:- Then why, if you are not indebted (to Us for life),
    اردو ترجمہ:-تو کیوں نہ ہوا اگر تمہیں بدلہ ملنا نہیں
  • آيات:- تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 87
    English Translation:- Can you not bring him back? (Answer) if you are truthful
    اردو ترجمہ:-کہ اسے لوٹا لاتے اگر تم سچے ہو
  • آيات:- فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 88
    English Translation:- Then, if he is one of the honoured,
    اردو ترجمہ:-پھر وہ مرنے والا اگر مقربوں سے ہے
  • آيات:- فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 89
    English Translation:- There will be peace and plenty, and gardens of tranquility for him.
    اردو ترجمہ:-تو راحت ہے اور پھول اور چین کے باغ
  • آيات:- وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 90
    English Translation:- If he is of those of the right hand,
    اردو ترجمہ:-اور اگر دہنی طرف والوں سے ہو
  • آيات:- فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 91
    English Translation:- There will be the salutation by those of the right hand: "Peace on you.
    اردو ترجمہ:-تو اے محبوب تم پر سلام دہنی طرف والوں سے
  • آيات:- وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 92
    English Translation:- But if he is of the deniers and the errants,
    اردو ترجمہ:-اور اگر جھٹلانے والے گمراہوں میں سے ہو
  • آيات:- فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 93
    English Translation:- The welcome will be boiling water
    اردو ترجمہ:-تو اس کی مہمانی کھولتا پانی،
  • آيات:- وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 94
    English Translation:- And the roasting in Hell.
    اردو ترجمہ:-اور بھڑکتی آگ میں دھنسانا
  • آيات:- إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 95
    English Translation:- This is indeed the ultimate truth.
    اردو ترجمہ:-یہ بیشک اعلیٰ درجہ کی یقینی بات ہے،
  • آيات:- فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ Chapter / Ayat: Surah Al Waqiah Ayat: 96
    English Translation:- Then praise your Lord, the most supreme.
    اردو ترجمہ:-تو اے محبوب تم اپنے عظمت والے رب کے نام کی پاکی بولو
Newsletter Subsription

For Latest Updates & For New Features