سورة مريم - surah maryam

    98 Total Verses
  • آيات:- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ كهيعص Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 1
    English Translation:- KAF HA YA 'AIN surah-sad.
    اردو ترجمہ:-کھیٰعص
  • آيات:- ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 2
    English Translation:- Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,
    اردو ترجمہ:-یہ مذکور ہے تیرے رب کی اس رحمت کا جو اس نے اپنے بندہ زکریا پر کی،
  • آيات:- إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 3
    English Translation:- When he called to his Lord inwardly,
    اردو ترجمہ:-جب اس نے اپنے رب کو آہستہ پکارا
  • آيات:- قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 4
    English Translation:- And said: "O my Lord, my bones decay, my head is white and hoary, yet in calling You, O Lord, I have never been deprived.
    اردو ترجمہ:-عرض کی اے میرے رب میری ہڈی کمزور ہوگئی اور سرے سے بڑھاپے کا بھبھوکا پھوٹا (شعلہ چمکا) اور اے میرے رب میں تجھے پکار کر کبھی نامراد نہ رہا
  • آيات:- وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 5
    English Translation:- But I fear my relatives after me; and my wife is barren. So grant me a successor as a favour from You
    اردو ترجمہ:-اور مجھے اپنے بعد اپنے قرابت والوں کا ڈر ہے اور میری عورت بانجھ ہے تو مجھے اپنے پاس سے کوئی ایسا دے ڈال جو میرا کام اٹھائے
  • آيات:- يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ ۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 6
    English Translation:- Who will be heir to me, and heir to the house of Jacob; and make him obedient to You, O Lord."
    اردو ترجمہ:-وہ میرا جانشین ہو اور اولاد یعقوب کا وارث ہو، اور اے میرے رب! اسے پسندیدہ کر
  • آيات:- يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُ مِن قَبْلُ سَمِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 7
    English Translation:- "O Zachariah," (it was) said, "We give you good news of a son by name of John.' To none have We attributed the name before."
    اردو ترجمہ:-اے زکریا ہم تجھے خوشی سناتے ہیں ایک لڑکے کی جن کا نام یحییٰ ہے اس کے پہلے ہم نے اس نام کا کوئی نہ کیا،
  • آيات:- قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 8
    English Translation:- "How can I have a son, O Lord" he said, "when my wife is barren and I am old and decrepit?"
    اردو ترجمہ:-عرض کی اے میرے رب! میرے لڑکا کہاں سے ہوگا میری عورت تو بانجھ ہے اور میں بڑھاپے سے سوکھ جانے کی حالت کو پہنچ گیا
  • آيات:- قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 9
    English Translation:- (The angel) answered: "Thus will it be. Your Lord said: 'This is easy for Me; for when I brought you into being you were nothing.'
    اردو ترجمہ:-فرمایا ایسا ہی ہے تیرے رب نے فرمایا وہ مجھے آسان ہے اور میں نے تو اس سے پہلے تجھے اس وقت بنایا جب تک کچھ بھی نہ تھا
  • آيات:- قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 10
    English Translation:- He said: "O Lord, give me a token." "Though sound," He answered, "you will not talk to any one for three nights running."
    اردو ترجمہ:-عرض کی اے میرے رب! مجھے کوئی نشانی دے دے فرمایا تیری نشانی یہ ہے کہ تو تین رات دن لوگوں سے کلام نہ کرے بھلا چنگا ہوکر
  • آيات:- فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 11
    English Translation:- So he came from the chamber to his people, and suggested to them (by signs) to sing the praises of the Lord morning and evening.
    اردو ترجمہ:-تو اپنی قوم پر مسجد سے باہر آیا تو انہیں اشارہ سے کہا کہ صبح و شام تسبیح کرتے رہو،
  • آيات:- يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 12
    English Translation:- (We said:) "O John, hold fast to the Book;" and We gave him wisdom right from boyhood,
    اردو ترجمہ:-اے یحییٰ کتاب مضبوط تھام، اور ہم نے اسے بچپن ہی میں نبوت دی
  • آيات:- وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً ۖ وَكَانَ تَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 13
    English Translation:- And compassion from Us, and goodness. So he was devout,
    اردو ترجمہ:-اور اپنی طرف سے مہربانی اور ستھرائی اور کمال ڈر والا تھا
  • آيات:- وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 14
    English Translation:- And kind to his parents, neither arrogant nor disobedient.
    اردو ترجمہ:-اور اپنے ماں باپ سے اچھا سلوک کرنے والا تھا زبردست و نافرمان نہ تھا
  • آيات:- وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 15
    English Translation:- So peace on him the day he was born, the day he will die, and the day that he will be raised from the dead.
    اردو ترجمہ:-اور سلامتی ہے اس پر جس دن پیدا ہوا اور جس دن مرے گا اورجس دن مردہ اٹھایا جائے گا
  • آيات:- وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 16
    English Translation:- Commemorate Mary in the Book. When she withdrew from her family to a place in the East
    اردو ترجمہ:-اور کتاب میں مریم کو یاد کرو جب اپنے گھر والوں سے پورب کی طرف ایک جگہ الگ گئی
  • آيات:- فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 17
    English Translation:- And took cover from them, We sent a spirit of Ours to her who appeared before her in the concrete form of a man.
    اردو ترجمہ:-تو ان سے ادھر ایک پردہ کرلیا، تو اس کی طرف ہم نے اپنا روحانی (روح الامین) بھیجا وہ اس کے سامنے ایک تندرست آدمی کے روپ میں ظاہر ہوا،
  • آيات:- قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَـٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 18
    English Translation:- "I seek refuge in the Merciful from you, if you fear Him," she said.
    اردو ترجمہ:-بولی میں تجھ سے رحمان کی پناہ مانگتی ہوں اگر تجھے خدا کا ڈر ہے،
  • آيات:- قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 19
    English Translation:- He replied: "I am only a messenger from your Lord (sent) to bestow a good son on you."
    اردو ترجمہ:-بولا میں تیرے رب کا بھیجا ہوا ہوں، کہ میں تجھے ایک ستھرا بیٹا دوں،
  • آيات:- قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 20
    English Translation:- "How can I have a son," she said, "when no man has touched me, nor am I sinful?"
    اردو ترجمہ:-بولی میرے لڑکا کہاں سے ہوگا مجھے تو کسی آدمی نے ہاتھ نہ لگایا نہ میں بدکار ہوں،
  • آيات:- قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ ۖ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا ۚ وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 21
    English Translation:- He said: "Thus will it be. Your Lord said: 'It is easy for Me,' and that: 'We shall make him a sign for men and a blessing from Us.' This is a thing already decreed."
    اردو ترجمہ:-کہا یونہی ہے تیرے رب نے فرمایا ہے کہ یہ مجھے آسان ہے، اور اس لیے کہ ہم اسے لوگوں کے واسطے نشانی کریں اور اپنی طرف سے ایک رحمت اور یہ کام ٹھہرچکا ہے
  • آيات:- ۞ فَحَمَلَتْهُ فَانتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 22
    English Translation:- When she conceived him she went away to a distant place.
    اردو ترجمہ:-اب مریم نے اسے پیٹ میں لیا پھر اسے لیے ہوئے ایک دور جگہ چلی گئی
  • آيات:- فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَـٰذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 23
    English Translation:- The birth pangs led her to the trunk of a date-palm tree. "Would that I had died before this," she said, "and become a thing forgotten, unremembered."
    اردو ترجمہ:-پھر اسے جننے کا درد ایک کھجور کی جڑ میں لے آیا بولی ہائے کسی طرح میں اس سے پہلے مرگئی ہوتی اور بھولی بسری ہوجاتی،
  • آيات:- فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 24
    English Translation:- Then (a voice) called to her from below: "Grieve not; your Lord has made a rivulet gush forth right below you.
    اردو ترجمہ:-تو اسے اس کے تلے سے پکارا کہ غم نہ کھا بیشک تیرے رب نے نیچے ایک نہر بہادی ہے
  • آيات:- وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 25
    English Translation:- Shake the trunk of the date-palm tree, and it will drop ripe dates for you.
    اردو ترجمہ:-اور کھجور کی جڑ پکڑ کر اپنی طرف ہلا تجھ پر تازی پکی کھجوریں گریں گی
  • آيات:- فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا ۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَـٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 26
    English Translation:- Eat and drink, and be at peace. If you see any man, tell him: 'I have verily vowed a fast to Ar-Rahman and cannot speak to any one this day.'
    اردو ترجمہ:-تو کھا اور پی اور آنکھ ٹھنڈی رکھ پھر اگر تو کسی آدمی کو دیکھے تو کہہ دینا میں نے آج رحمان کا روزہ مانا ہے تو آج ہرگز کسی آدمی سے بات نہ کرو ں گی
  • آيات:- فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 27
    English Translation:- Then she brought the child to her people. They exclaimed: "O Mary, you have done a most astonishing thing!
    اردو ترجمہ:-تو اسے گود میں لے اپنی قوم کے پاس آئی بولے اے مریم! بیشک تو نے بہت بری بات کی،
  • آيات:- يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 28
    English Translation:- O sister of Aaron, your father was not a wicked person, nor your mother sinful!"
    اردو ترجمہ:-اے ہارون کی بہن تیرا باپ برا آدمی نہ تھا اور نہ تیری ماں بدکار،
  • آيات:- فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 29
    English Translation:- But she pointed towards him. "How can we talk to one," they said, "who is only an infant in the cradle?"
    اردو ترجمہ:-اس پر مریم نے بچے کی طرف اشارہ کیا وہ بولے ہم کیسے بات کریں اس سے جو پالنے میں بچہ ہے
  • آيات:- قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 30
    English Translation:- "I am a servant of God," he answered. "He has given me a Book and made me a prophet,
    اردو ترجمہ:-بچہ نے فرمایا میں اللہ کا بندہ اس نے مجھے کتاب دی اور مجھے غیب کی خبریں بتانے والا (نبی) کیا
  • آيات:- وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 31
    English Translation:- And blessed me wherever I may be, and enjoined on me worship and zakat for as long as I live,
    اردو ترجمہ:-اور اس نے مجھے مبارک کیا میں کہیں ہوں اور مجھے نماز و زکوٰة کی تاکید فرمائی جب تک جیوں،
  • آيات:- وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 32
    English Translation:- And be dutiful to my mother. He has not made me haughty or rebellious.
    اردو ترجمہ:-اور اپنی ماں سے اچھا سلوک کرنے والا اور مجھے زبردست بدبخت نہ کیا،
  • آيات:- وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 33
    English Translation:- There was peace on me the day I was born, and will be the day I die, and on the day I will be raised from the dead."
    اردو ترجمہ:-اور وہی سلامتی مجھ پر جس دن میں پیدا ہوا اور جس دن مروں اور جس دن زندہ اٹھایا جاؤں
  • آيات:- ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 34
    English Translation:- This was Jesus, son of Mary: A true account they contend about.
    اردو ترجمہ:-یہ ہے عیسیٰ مریم کا بیٹا سچی بات جس میں شک کرتے ہیں
  • آيات:- مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 35
    English Translation:- It does not behove God to have a son. Too immaculate is He! When He decrees a thing He has only to say: "Be", and it is.
    اردو ترجمہ:-اللہ کو لائق نہیں کہ کسی کو اپنا بچہ ٹھہرائے پاکی ہے اس کو جب کسی کام کا حکم فرماتا ہے تو یونہی کہ اس سے فرماتا ہے ہوجاؤ وہ فوراًٰ ہوجاتا ہے،
  • آيات:- وَإِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 36
    English Translation:- (Jesus only said:) "Surely God is my Lord and your Lord, so worship Him. This is the straight path."
    اردو ترجمہ:-اور عیسیٰ نے کہا بیشک اللہ رب ہے میرا اور تمہارا تو اس کی بندگی کرو، یہ راہ سیدھی ہے،
  • آيات:- فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 37
    English Translation:- Yet the sectarians differed among themselves. Alas for the unbelievers when they see the Terrible Day!
    اردو ترجمہ:-پھر جماعتیں آپس میں مختلف ہوگئیں تو خرابی ہے، کافروں کے لیے ایک بڑے دن کی حاضری سے
  • آيات:- أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَـٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 38
    English Translation:- How keenly would they hear and see when they come before Us then, even though today the evil-doers are lost in palpable error.
    اردو ترجمہ:-کتنا سنیں گے اور کتنا دیکھیں گے جس دن ہمارے پاس حاضر ہونگے مگر آج ظالم کھلی گمراہی میں ہیں
  • آيات:- وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ إِذْ قُضِيَ الْأَمْرُ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 39
    English Translation:- Warn them of that day of pining when all matters will have been settled, though they would still be unaware and unbelieving (of the truth).
    اردو ترجمہ:-اور انہیں ڈر سناؤ پچھتاوے کے دن کا جب کام ہوچکے گا اور وہ غفلت میں ہیں اور نہیں مانتے،
  • آيات:- إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 40
    English Translation:- Verily We shall inherit the earth and whosoever is on it, and to Us they will return.
    اردو ترجمہ:-بیشک زمین اور جو کچھ اس پر ہے سب کے وارث ہم ہوں گے اور وہ ہماری ہی طرف پھریں گے
  • آيات:- وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 41
    English Translation:- Commemorate Abraham in the Book: He was upright, a prophet.
    اردو ترجمہ:-اور کتاب میں ابراہیم کو یاد کرو بیشک وہ صدیق تھا (نبی) غیب کی خبریں بتاتا،
  • آيات:- إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 42
    English Translation:- Remember, when he said to his father: "O my father, why do you worship that which can neither hear nor see nor even profit you the least?
    اردو ترجمہ:-جب اپنے باپ سے بولا اے میرے باپ کیوں ایسے کو پوجتا ہے جو نہ سنے نہ دیکھے اور نہ کچھ تیرے کام آئے
  • آيات:- يَا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جَاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 43
    English Translation:- O my father, to me has come such knowledge as never came to you. So follow me that I may show you the right path.
    اردو ترجمہ:-اے میرے باپ بیشک میرے پاس وہ علم آیا جو تجھے نہ آیا تو تُو میرے پیچھے چلا آ میں تجھے سیدھی راہ دکھاؤں
  • آيات:- يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَـٰنِ عَصِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 44
    English Translation:- Why do you worship Satan, O father? Verily Satan was disobedient to Ar-Rahman.
    اردو ترجمہ:-اے میرے باپ شیطان کا بندہ نہ بن بیشک شیطان رحمان کا نافرمان ہے،
  • آيات:- يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَـٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 45
    English Translation:- O my father, I fear lest a punishment from Ar-Rahman should befall you, and you should become a friend of the Devil."
    اردو ترجمہ:-اے میرے باپ میں ڈرتا ہوں کہ تجھے رحمن کا کوئی عذاب پہنچے تو تُو شیطان کا رفیق ہوجائے
  • آيات:- قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 46
    English Translation:- He said: "Are you averse to my gods, O Abraham? If you do not desist, I shall have you stoned to death. So go away for a while from me."
    اردو ترجمہ:-بولا کیا تو میرے خداؤں سے منہ پھیرتا ہے، اے ابراہیم بیشک اگر تو باز نہ آیا تو میں تجھے پتھراؤ کروں گا اور مجھ سے زمانہ دراز تک بے علاقہ ہوجا
  • آيات:- قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 47
    English Translation:- He answered: "Peace be on you. I will seek forgiveness of my Lord for you. He has been gracious to me.
    اردو ترجمہ:-کہا بس تجھے سلام ہے قریب ہے کہ میں تیرے لیے اپنے رب سے معافی مانگوں گا بیشک وہ مجھ مہربان ہے،
  • آيات:- وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَىٰ أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 48
    English Translation:- I will leave you and those you invoke apart from God, and pray to my Lord. Haply in praying to my Lord I will not be deprived."
    اردو ترجمہ:-اور میں ایک کنارے ہوجاؤں گا تم سے اور ان سب سے جن کو اللہ کے سوا پوجتے ہو اور اپنے رب کو پوجوں گا قریب ہے کہ میں اپنے رب کی بندگی سے بدبخت نہ ہوں
  • آيات:- فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 49
    English Translation:- Thus, when he left them and the (idols) they worshipped, We bestowed on him Isaac and Jacob, and made each of them a prophet,
    اردو ترجمہ:-پھر جب ان سے اور اللہ کے سوا ان کے معبودوں سے کنارہ کر گیا ہم نے اسے اسحاق اور یعقوب عطا کیے، اور ہر ایک کو غیب کی خبریں بتانے والا کیا،
  • آيات:- وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 50
    English Translation:- And bestowed on them some of Our blessings, and gave them high renown.
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے انہیں اپنی رحمت عطا کی اور ان کے لیے سچی بلند ناموری رکھی
  • آيات:- وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَىٰ ۚ إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 51
    English Translation:- Commemorate Moses in the Book. He was a chosen one, both an apostle and a prophet.
    اردو ترجمہ:-اور کتاب میں موسیٰ کو یاد کرو، بیشک وہ چنا ہوا تھا اور رسول تھا غیب کی خبریں بتانے والا،
  • آيات:- وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 52
    English Translation:- We called him from the right side of the Mount, and brought him close for communion;
    اردو ترجمہ:-اور اسے ہم نے طور کی داہنی جانب سے ندا فرمائی اور اسے اپنا راز کہنے کو قریب کیا
  • آيات:- وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 53
    English Translation:- And bestowed on him his brother Aaron, a prophet, through Our benevolence.
    اردو ترجمہ:-اور اپنی رحمت سے اس کا بھائی ہارون عطا کیا (غیب کی خبریں بتانے والا نبی)
  • آيات:- وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 54
    English Translation:- Commemorate Ishmael in the Book. He was true of his promise, and a messenger, a prophet.
    اردو ترجمہ:-اور کتاب میں اسماعیل کو یاد کرو بیشک وہ وعدے کا سچا تھا اور رسول تھا غیب کی خبریں بتاتا،
  • آيات:- وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 55
    English Translation:- He enjoined on his household worship and zakat, and he was obedient to his Lord.
    اردو ترجمہ:-اور اپنے گھر والوں کو نماز اور زکوٰة کا حکم دیتا اور اپنے رب کو پسند تھا
  • آيات:- وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 56
    English Translation:- Commemorate Enoch in the Book. He was a truthful person and a prophet,
    اردو ترجمہ:-اور کتاب میں ادریس کو یاد کرو بیشک وہ صدیق تھا غیب کی خبریں دیتا،
  • آيات:- وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 57
    English Translation:- And We raised him to an exalted station.
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے اسے بلند مکان پر اٹھالیا
  • آيات:- أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا ۚ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَـٰنِ خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا ۩ Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 58
    English Translation:- These are (some of) those who were favoured by God among the prophets of the progeny of Adam, and of those We bore in the ark with Noah, and the offspring of Abraham and Israel, and of those We guided and We chose, for they bowed weeping in adoration when the revelations of Ar-Rahman were recited to them.
    اردو ترجمہ:-یہ ہیں جن پر ا لله نے احسان کیا غیب کی خبریں بتانے میں سے آدم کی اولاد سے اور ان میں جن کو ہم نے نوح کے ساتھ سوار کیا تھا اور ابراہیم اور یعقوب کی اولاد سے اور ان میں سے جنہیں ہم نے راہ دکھائی اور چن لیا جب ان پر رحمن کی آیتیں پڑھی جاتیں گر پڑتے سجدہ کرتے اور روتے (السجدة) ۵
  • آيات:- ۞ فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 59
    English Translation:- But they are succeeded by a generation who neglect their devotional obligations and follow only earthly pleasures; but they will reach the wrong road and meet destruction,
    اردو ترجمہ:-تو ان کے بعد ان کی جگہ وہ ناخلف آئے جنہوں نے نمازیں گنوائیں اور اپنی خواہشوں کے پیچھے ہوئے تو عنقریب وہ دوزخ میں غی کا جنگل پائیں گے
  • آيات:- إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَـٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 60
    English Translation:- Except those who repent and come to believe and do the right. These will enter Paradise and will not be wronged the least
    اردو ترجمہ:-مگر جو تائب ہوئے اور ایمان لائے اور اچھے کام کیے تو یہ لوگ جنت میں جائیں گے اور انہیں کچھ نقصان نہ دیا جائے گا
  • آيات:- جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَـٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 61
    English Translation:- In the gardens of Eden promised by Ar-Rahman to His creatures in the unknown (future). Verily His promise will come to pass.
    اردو ترجمہ:-بسنے کے باغ جن کا وعدہ رحمن نے اپنے بندوں سے غیب میں کیا بیشک اس کا وعدہ آنے والا ہے،
  • آيات:- لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 62
    English Translation:- They will hear no vain talk there, but only salutations of peace, and they will have their sustenance morning and evening."
    اردو ترجمہ:-وہ اس میں کوئی بیکار بات نہ سنیں گے مگر سلام اور انہیں اس میں ان کا رزق ہے صبح و شام
  • آيات:- تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 63
    English Translation:- This is the Paradise those of Our creatures will inherit who take heed and fear the displeasure of God.
    اردو ترجمہ:-یہ وہ باغ ہے جس کا وارث ہم اپنے بندوں میں سے اسے کریں گے جو پرہیزگار ہے،
  • آيات:- وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ ۖ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 64
    English Translation:- "We do not come down," (will the angels say) "but only by your Lord's command." To Him belongs whatever lies before us and behind us, and the space in between. Your Lord does not ever forget:
    اردو ترجمہ:-(اور جبریل نے محبوب سے عرض کی (ٖف ۱۰۹) ہم فرشتے نہیں اترتے مگر حضور کے رب کے حکم سے اسی کا ہے جو ہمارے آگے ہے اور جو ہمارے پیچھے اور جو اس کے درمیان ہے اور حضور کا رب بھولنے والا نہیں
  • آيات:- رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 65
    English Translation:- Lord of the heavens and the earth and all that lies between them. Therefore worship Him, and be constant in His worship. Do you know any namesake of His?
    اردو ترجمہ:-آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان کے بیچ میں ہے سب کا مالک تو اے پوجو اور اس کی بندگی پر ثابت رہو، کیا اس کے نام کا دوسرا جانتے ہو
  • آيات:- وَيَقُولُ الْإِنسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 66
    English Translation:- Yet man says: "When I am dead, will I come to life again?"
    اردو ترجمہ:-اور آدمی کہتا ہے کیا جب میں مرجاؤں گا تو ضرور عنقریب جِلا کر نکالا جاؤں گا
  • آيات:- أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 67
    English Translation:- Does man not remember that before We created him he was nothing?
    اردو ترجمہ:-اور کیا آدمی کو یاد نہیں کہ ہم نے اس سے پہلے اسے بنایا اور وہ کچھ نہ تھا
  • آيات:- فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 68
    English Translation:- By your Lord, We shall gather them and the devils together, then bring them crawling on their knees around Hell.
    اردو ترجمہ:-تو تمہارے رب کی قسم ہم انہیں اور شیطانوں سب کو گھیر لائیں گے اور انہیں دوزخ کے آس پاس حاضر کریں گے گھٹنوں کے بل گرے،
  • آيات:- ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَـٰنِ عِتِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 69
    English Translation:- We shall pull out of every section those who were most perversely rebellious against Ar-Rahman.
    اردو ترجمہ:-پھر ہم ہر گروہ سے نکالیں گے جو ان میں رحمن پر سب سے زیادہ بے باک ہوگا
  • آيات:- ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 70
    English Translation:- We know best who deserve to be burnt in (the Fire).
    اردو ترجمہ:-پھر ہم خوب جانتے ہیں جو اس آگ میں بھوننے کے زیادہ لائق ہیں،
  • آيات:- وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 71
    English Translation:- There is not one among you who will not reach it. Your Lord has made this incumbent on Himself.
    اردو ترجمہ:-اور تم میں کوئی ایسا نہیں جس کا گزر دوزخ پر نہ ہو تمہارے رب کے ذمہ پر یہ ضرور ٹھہری ہوئی بات ہے
  • آيات:- ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 72
    English Translation:- We shall deliver those who took heed for themselves, and leave the evil-doers kneeling there.
    اردو ترجمہ:-پھر ہم ڈر والوں کو بچالیں گے اور ظالموں کو اس میں چھوڑ دیں گے گھٹنوں کے بل گرے،
  • آيات:- وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَامًا وَأَحْسَنُ نَدِيًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 73
    English Translation:- When Our lucid revelations are read out to them, the infidels say to those who believe: "Which of the two groups is better in standing, and whose company is more excellent?"
    اردو ترجمہ:-اور جب ان پر ہماری روشن آیتیں پڑھی جاتی ہیں کافر مسلمانوں سے کہتے ہیں کون سے گروہ کا مکان اچھا اورمجلس بہتر ہے
  • آيات:- وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثًا وَرِئْيًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 74
    English Translation:- How many generations that had far more wealth and ostentation have We laid low before them!
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے ان سے پہلے کتنی سنگتیں کھپادیں (قومیں ہلاک کردیں) کہ وہ ان سے بھی سامان اور نمود میں بہتر تھے،
  • آيات:- قُلْ مَن كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَـٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 75
    English Translation:- Say: "Ar-Rahman extends the life of those who are astray until they come to realise what had been promised them was either (physical) affliction or (the terror) of Resurrection. Then will they know who is worse in position, and who is weak in supporters.
    اردو ترجمہ:-تم فرماؤ جو گمراہی میں ہو تو اسے رحمن خوب ڈھیل دے یہاں تک کہ جب وہ دیکھیں وہ چیز جس کا انہیں وعدہ دیا جاتا ہے یا تو عذاب یا قیامت تو اب جان لیں گے کہ کس کا برا درجہ ہے اور کس کی فوج کمزور
  • آيات:- وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا هُدًى ۗ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 76
    English Translation:- God gives greater guidance to those who are guided; and good deeds that endure are better with your Lord for reward, and better for consequence.
    اردو ترجمہ:-او رجنہوں نے ہدایت پائی اللہ انھیں اور ہدایت بڑھائے گا اور باقی رہنے والی نیک باتوں کا تیرے رب کے یہاں سب سے بہتر ثواب اور سب سے بھلا انجام
  • آيات:- أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 77
    English Translation:- Have you seen him who denies Our revelations, and says: "I will certainly be given wealth and children."
    اردو ترجمہ:-تو کیا تم نے اسے دیکھا جو ہماری آیتوں سے منکر ہوا اور کہتا ہے مجھے ضرو ر مال و اولاد ملیں گے
  • آيات:- أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَـٰنِ عَهْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 78
    English Translation:- Has he peeped into the Unknown, or obtained a promise from Ar-Rahman?
    اردو ترجمہ:-کیا غیب کو جھانک آیا ہے یا رحمن کے پاس کوئی قرار رکھا ہے،
  • آيات:- كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 79
    English Translation:- Never so. We shall certainly write down what he says, and prolong the extent of his punishment.
    اردو ترجمہ:-ہرگز نہیں اب ہم لکھ رکھیں گے جو وہ کہتا ہے اور اسے خوب لمبا عذاب دیں گے،
  • آيات:- وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 80
    English Translation:- All that he claims will revert to Us, and he will come before Us all alone.
    اردو ترجمہ:-اور جو چیزیں کہہ رہا ہے ان کے ہمیں وارث ہوں گے اور ہمارے پاس اکیلا آئے گا
  • آيات:- وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 81
    English Translation:- They have taken other gods apart from God that they might be a strength to them.
    اردو ترجمہ:-اور اللہ کے سوا اور خدا بنالیے کہ وہ انہیں زور دیں
  • آيات:- كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 82
    English Translation:- Never. They will deny their devotion and become their adversaries.
    اردو ترجمہ:-ہرگز نہیں کوئی دم جاتا ہے کہ وہ ان کی بندگی سے منکر ہوں گے اور ان کے مخالفت ہوجائیں گے
  • آيات:- أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 83
    English Translation:- Do you not see that We have set the devils against the infidels to rouse and instigate them?
    اردو ترجمہ:-کیا تم نے نہ دیکھا کہ ہم نے کافروں پر شیطان بھیجے کہ وہ انہیں خوب اچھالتے ہیں
  • آيات:- فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 84
    English Translation:- So, do not be hasty with them. We are counting their number (of days).
    اردو ترجمہ:-تو تم ان پر جلدی نہ کرو، ہم تو ان کی گنتی پوری کرتے ہیں
  • آيات:- يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَـٰنِ وَفْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 85
    English Translation:- The day We shall usher the righteous before Ar-Rahman like envoys into the presence of a king,
    اردو ترجمہ:-جس دن ہم پرہیزگاروں کو رحمن کی طرف لے جائیں گے مہمان بناکر
  • آيات:- وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 86
    English Translation:- And drive the wicked into Hell like cattle driven to water,
    اردو ترجمہ:-اور مجرموں کو جہنم کی طرف ہانکیں گے پیاسے
  • آيات:- لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَـٰنِ عَهْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 87
    English Translation:- None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar-Rahman.
    اردو ترجمہ:-لوگ شفاعت کے مالک نہیں مگر وہی جنہوں نے رحمن کے پاس قرار رکھا ہے
  • آيات:- وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَـٰنُ وَلَدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 88
    English Translation:- They say: "God has begotten a son."
    اردو ترجمہ:-اور کافر بولے رحمن نے اولاد اختیار کی،
  • آيات:- لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 89
    English Translation:- You have uttered a grievous thing
    اردو ترجمہ:-بیشک تم حد کی بھاری بات لائے
  • آيات:- تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 90
    English Translation:- Which would cleave the skies asunder, rend the earth, and split the mountains,
    اردو ترجمہ:-قریب ہے کہ آسمان اس سے پھٹ پڑیں اور زمین شق ہوجائے اور پہاڑ گر جائیں ڈھ کر (مسمار ہوکر)
  • آيات:- أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَـٰنِ وَلَدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 91
    English Translation:- For they have attributed a son to Ar-Rahman,
    اردو ترجمہ:-اس پر کہ انہوں نے رحمن کے لیے اولاد بتائی،
  • آيات:- وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَـٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 92
    English Translation:- When it does not behove the Merciful to have a son.
    اردو ترجمہ:-اور رحمن کے لائق نہیں کہ اولاد اختیار کرے
  • آيات:- إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَـٰنِ عَبْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 93
    English Translation:- There is no one in the heavens and the earth but comes before Ar-Rahman in all obedience.
    اردو ترجمہ:-آسمانوں اور زمین میں جتنے ہیں سب اس کے حضور بندے ہو کر حاضر ہوں گے،
  • آيات:- لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 94
    English Translation:- He has counted them and calculated their number.
    اردو ترجمہ:-بیشک وہ ان کا شمار جانتا ہے اور ان کو ایک ایک کرکے گن رکھا ہے
  • آيات:- وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 95
    English Translation:- Every one of them will come before Him all alone on the Day of Resurrection.
    اردو ترجمہ:-اور ان میں ہر ایک روز قیامت اس کے حضور اکیلا حاضر ہوگا
  • آيات:- إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَـٰنُ وُدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 96
    English Translation:- Surely Ar-Rahman will show love for those who believe and do the right.
    اردو ترجمہ:-بیشک وہ جو ایمان لائے اور اچھے کام کیے عنقریب ان کے لیے رحمن محبت کردے گا
  • آيات:- فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 97
    English Translation:- So We have made this (Qur'an) easy in your tongue that you may give good news to those who take heed, and warn the people who are contentious.
    اردو ترجمہ:-تو ہم نے یہ قرآن تمہاری زبان میں یونہی آسان فرمایا کہ تم اس سے ڈر والوں کو خوشخبری دو اور جھگڑالو لوگوں کو اس سے ڈر سناؤ،
  • آيات:- وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا Chapter / Ayat: Surah Maryam Ayat: 98
    English Translation:- How many generations have We laid low before them. Do you see any sign of them, or hear the least whisper of them?
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے ان سے پہلے کتنی سنگتیں کھپائیں (قومیں ہلاک کیں) کیا تم ان میں کسی کو دیکھتے ہو یا ان کی بھنک (ذرا بھی آواز) سنتے ہو
Newsletter Subsription

For Latest Updates & For New Features