آيات:- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ يس
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 1
English Translation:- YA SIN.
اردو ترجمہ:-یسٰں
آيات:- وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 2
English Translation:- I call to witness the Qur'an, custodian of all laws, --
اردو ترجمہ:-حکمت والے قرآن کی قسم،
آيات:- إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 3
English Translation:- That you are indeed one of those sent
اردو ترجمہ:-بیشک تم
آيات:- عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 4
English Translation:- On a path that is straight, --
اردو ترجمہ:-سیدھی راہ پر بھیجے گئے ہو
آيات:- تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 5
English Translation:- A revelation from the mighty, ever-merciful (God),
اردو ترجمہ:-عزت والے مہربان کا اتارا ہوا،
آيات:- لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 6
English Translation:- That you may warn a people whose ancestors had never been warned, who are therefore heedless.
اردو ترجمہ:-تاکہ تم اس قوم کو ڈر سناؤ جس کے باپ دادا نہ ڈرائے گئے تو وہ بے خبر ہیں،
آيات:- لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 7
English Translation:- The sentence is surely justified against most of them, for they do not believe.
اردو ترجمہ:-بیشک ان میں اکثر پر بات ثابت ہوچکی ہے تو وہ ایمان نہ لائیں گے
آيات:- إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 8
English Translation:- We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
اردو ترجمہ:-ہم نے ان کی گردنو ں میں طوق کردیے ہیں کہ وہ ٹھوڑیوں تک ہیں تو یہ اوپر کو منہ اٹھائے رہ گئے
English Translation:- And We shall raise a barrier in front of them and a barrier behind them, and cover them over so that they will not be able to see.
اردو ترجمہ:-اور ہم نے ان کے آگے دیوار بنادی اور ان کے پیچھے ایک دیوار اور انہیں اوپر سے ڈھانک دیا تو انہیں کچھ نہیں سوجھتا
آيات:- وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 10
English Translation:- Whether you warn them or do not warn, it is all the same; they will not believe.
اردو ترجمہ:-اور انہیں ایک سا ہے تم انہیں ڈراؤٕ یا نہ ڈراؤ وہ ایمان لانے کے نہیں،
English Translation:- You can only warn him who listens to the warning and fears Ar-Rahman secretly. So give him good news of forgiveness and a generous reward.
اردو ترجمہ:-تم تو اسی کو ڈر سناتے ہو جو نصیحت پر چلے اور رحمن سے بے دیکھے ڈرے، تو اسے بخشش اور عزت کے ثواب کی بشارت دو
English Translation:- It is We indeed who bring back the dead to life, and write down what they send ahead (of their deeds), and traces that they leave behind. We keep an account of all things in a lucid register.
اردو ترجمہ:-بیشک ہم مُردوں کو جِلائیں گے اور ہم لکھ رہے ہیں جو انہوں نے آگے بھیجا اور جو نشانیاں پیچھے چھوڑ گئے اور ہر چیز ہم نے گن رکھی ہے ایک بتانے والی کتاب میں
آيات:- وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 13
English Translation:- Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it.
اردو ترجمہ:-اور ان سے نشانیاں بیان کرو اس شہر والوں کی جب ان کے پاس فرستادے (رسول) آئے،
آيات:- إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 14
English Translation:- When We sent two of them they called them liars; so We sent a third to strengthen them. "We have been sent to you," they said.
اردو ترجمہ:-جب ہم نے ان کی طرف دو بھیجے پھر انہوں نے ان کو جھٹلایا تو ہم نے تیسرے سے زور دیا اب ان سب نے کہا کہ بیشک ہم تمہاری طرف بھیجے گئے ہیں،
English Translation:- They rejoined: "We feel you augur ill. If you do not desist, we shall stone you to death, and inflict a grievous punishment on you."
اردو ترجمہ:-بولے ہم تمہیں منحوس سمجھتے ہیں بیشک اگر تم باز نہ آئے تو ضرور ہم تمہیں سنگسار کریں گے بیشک ہمارے ہاتھوں تم پر دکھ کی مار پڑے گی،
آيات:- قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 19
English Translation:- (The messengers) said: "The augury is within your own selves. Do you (consider it a bad omen) that you should be warned? You are a people guilty of excess."
اردو ترجمہ:-انہوں نے فرمایا تمہاری نحوست تو تمہارے ساتھ ہے کیا اس پر بدکتے ہو کہ تم سمجھائے گئے بلکہ تم حد سے بڑھنے والے لوگ ہو
آيات:- وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 20
English Translation:- Then a man came running from the other side of the city. "O my people," he said, "follow the messengers.
اردو ترجمہ:-اور شہر کے پرلے کنارے سے ایک مرد دوڑتا آیا بولا، اے میری قوم! بھیجے ہوؤں کی پیروی کرو،
آيات:- اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 21
English Translation:- Follow those who do not ask for any recompense of you, and are rightly guided.
اردو ترجمہ:-ایسوں کی پیروی کرو جو تم سے کچھ نیگ (اجر) نہیں مانگتے اور وہ راہ پر ہیں،
آيات:- وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 22
English Translation:- Why should I not worship Him who brought me into being, to whom you will be brought back in the end?
اردو ترجمہ:-اور مجھے کیا ہے کہ اس کی بندگی نہ کروں جس نے مجھے پیدا کیا اور اسی کی طرف تمہیں پلٹنا ہے،
English Translation:- All glory to Him who created pairs of everything that grows from the earth, and out of themselves, and other things they do not know.
اردو ترجمہ:-پاکی ہے اسے جس نے سب جوڑے بنائے ان چیزوں سے جنہیں زمین اگاتی ہے اور خود ان سے اور ان چیزوں سے جن کی انہیں خبر نہیں
آيات:- وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 37
English Translation:- And there is a sign in the night for them. We strip off the day from it and they are left in darkness,
اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ایک نشانی رات ہے ہم اس پر سے دن کھینچ لیتے ہیں جبھی وہ اندھیروں میں ہیں،
آيات:- وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 38
English Translation:- While the sun keeps revolving in its orbit. This is the dispensation of the mighty, all-knowing (God).
اردو ترجمہ:-اور سورج چلتا ہے اپنے ایک ٹھہراؤ کے لیے یہ حکم ہے زبردست علم والے کا
آيات:- وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 39
English Translation:- We have determined the stations of the moon, so that (after its wanderings) it returns as a dried up inflorescent spike of dates.
اردو ترجمہ:-اور چاند کے لیے ہم نے منزلیں مقرر کیں یہاں تک کہ پھر ہوگیا جیسے کھجور کی پرانی ڈال (ٹہنی)
English Translation:- Neither can the sun overtake the moon, nor the night outpace the day: Each of them keeps coursing in its orbit.
اردو ترجمہ:-سورج کو نہیں پہنچتا کہ چاند کو پکڑے اور نہ رات دن پر سبقت لے جائے اور ہر ایک، ایک گھیرے میں پیر رہا ہے،
آيات:- وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 41
English Translation:- That We bore their progeny in the laden ark is a sign for them;
اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے نشانی یہ ہے کہ انہیں ان بزرگوں کی پیٹھ میں ہم نے بھری کشتی میں سوار کیا
آيات:- وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 42
English Translation:- And We made similar vessels for them to ride.
اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ویسی ہی کشتیاں بنادیں جن پر سوار ہوتے ہیں،
آيات:- وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 43
English Translation:- We could have drowned them if We pleased, and none would have answered their cry for help, nor would they have been saved,
اردو ترجمہ:-اور ہم چاہیں تو انہیں ڈبودیں تو نہ کوئی ان کی فریاد کو پہنچنے والا ہو اور نہ وہ بچائے جائیں،
آيات:- إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 44
English Translation:- Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
اردو ترجمہ:-مگر ہماری طرف کی رحمت اور ایک وقت تک برتنے دینا
آيات:- وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 45
English Translation:- When it is said to them: "Beware of what is before you and what is past, that you may be treated with kindness;"
اردو ترجمہ:-اور جب ان سے فرمایا جاتا ہے ڈرو تم اس سے جو تمہارے سامنے ہے اور جو تمہارے پیچھے آنے والا ہے اس امید پر کہ تم پر مہر ہو تو منہ پھیر لیتے ہیں،
آيات:- وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 46
English Translation:- None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it.
اردو ترجمہ:-اور جب کبھی ان کے رب کی نشانیوں سے کوئی نشانی ان کے پاس آتی ہے تو اس سے منہ پھیرلیتے ہیں،
English Translation:- When they are told: "Spend of what God has given you," the unbelievers say to those who believe: "Why should we feed those whom God should have fed if He pleased?" You are only in palpable error.
اردو ترجمہ:-اور جب ان سے فرمایا جائے اللہ کے دیے میں سے کچھ اس کی راہ میں خرچ کرو تو کافر مسلمانوں کے لیے کہتے ہیں کہ کیا ہم اسے کھلائیں جسے اللہ چاہتا تو کھلادیتا تم تو نہیں مگر کھلی گمراہی میں،
آيات:- وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 48
English Translation:- And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?"
اردو ترجمہ:-اور کہتے ہیں کب آئے گا یہ وعدہ اگر تم سچے ہو
آيات:- مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 49
English Translation:- They are only waiting for a single blast that will seize them, but they will go on contending.
اردو ترجمہ:-راہ نہیں دیکھتے مگر ایک چیخ کی کہ انہیں آلے گی جب وہ دنیا کے جھگڑے میں پھنسے ہوں گے،
آيات:- فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 50
English Translation:- Then they would not be able to make a will, or go back to their people.
اردو ترجمہ:-تو نہ وصیت کرسکیں گے اور نہ اپنے گھر پلٹ کرجائیں
آيات:- وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 51
English Translation:- When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord,
اردو ترجمہ:-اور پھونکا جائے گا صور جبھی وہ قبروں سے اپنے رب کی طرف دوڑتے چلیں گے،
English Translation:- Saying: "Ah woe, who has roused us from our sleep?" This is what Ar-Rahman had promised, and whose truth the apostles had affirmed.
اردو ترجمہ:-کہیں گے ہائے ہماری خرابی کس نے ہمیں سوتے سے جگادیا یہ ہے وہ جس کا رحمٰن نے وعدہ دیا تھا اور رسولوں نے حق فرمایا
آيات:- إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 53
English Translation:- It would be but a single blast of the trumpet, and they would all be arraigned before Us.
اردو ترجمہ:-وہ تو نہ ہوگی مگر ایک چنگھاڑ جبھی وہ سب کے سب ہمارے حضور حاضر ہوجائیں گے
آيات:- فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 54
English Translation:- No soul will be wronged the least that Day, nor would be recompensed but only for what it had done.
اردو ترجمہ:-تو آج کسی جان پر کچھ ظلم نہ ہوگا اور تمہیں بدلا نہ ملے گا اپنے کیے کا،
آيات:- إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 55
English Translation:- Surely the inmates of Paradise will be engaged in pastimes.
اردو ترجمہ:-بیشک جنت والے آج دل کے بہلاووں میں چین کرتے ہیں
آيات:- هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 56
English Translation:- They and their companions will recline on couches in the shade.
اردو ترجمہ:-وہ اور ان کی بیبیاں سایوں میں ہیں، تختوں پر تکیہ لگائے،
آيات:- لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 57
English Translation:- For them will be fruits and whatever they ask.
اردو ترجمہ:-ان کے لیے اس میں میوہ ہے اور ان کے لیے ہے اس میں جو مانگیں،
آيات:- سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 58
English Translation:- "Peace" shall be the greeting from the merciful Lord.
اردو ترجمہ:-ان پر سلام ہوگا، مہربان رب کا فرمایا ہوا
آيات:- وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 59
English Translation:- (And the guilty will be told:) "O sinners, separate yourselves this day.
English Translation:- How can He who created the heavens and the earth not be able to create others like them? Why not? He is the real creator all-knowing.
اردو ترجمہ:-اور کیا وہ جس نے آسمان اور زمین بنائے ان جیسے اور نہیں بناسکتا کیوں نہیں اور وہی بڑا پیدا کرنے والا سب کچھ جانتا،
آيات:- إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 82
English Translation:- When He wills a thing He has only to say: "Be," and it is.
اردو ترجمہ:-اس کا کام تو یہی ہے کہ جب کسی چیز کو چاہے تو اس سے فرمائے ہو جا وہ فوراً ہوجاتی ہے،
آيات:- فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 83
English Translation:- So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end.
اردو ترجمہ:-تو پاکی ہے، اسے جس کے ہاتھ ہر چیز کا قبضہ ہے، اور اسی کی طرف پھیرے جاؤ گے