سورة يس - surah ya sin

    83 Total Verses
  • آيات:- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ يس Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 1
    English Translation:- YA SIN.
    اردو ترجمہ:-یسٰں
  • آيات:- وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 2
    English Translation:- I call to witness the Qur'an, custodian of all laws, --
    اردو ترجمہ:-حکمت والے قرآن کی قسم،
  • آيات:- إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 3
    English Translation:- That you are indeed one of those sent
    اردو ترجمہ:-بیشک تم
  • آيات:- عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 4
    English Translation:- On a path that is straight, --
    اردو ترجمہ:-سیدھی راہ پر بھیجے گئے ہو
  • آيات:- تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 5
    English Translation:- A revelation from the mighty, ever-merciful (God),
    اردو ترجمہ:-عزت والے مہربان کا اتارا ہوا،
  • آيات:- لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 6
    English Translation:- That you may warn a people whose ancestors had never been warned, who are therefore heedless.
    اردو ترجمہ:-تاکہ تم اس قوم کو ڈر سناؤ جس کے باپ دادا نہ ڈرائے گئے تو وہ بے خبر ہیں،
  • آيات:- لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 7
    English Translation:- The sentence is surely justified against most of them, for they do not believe.
    اردو ترجمہ:-بیشک ان میں اکثر پر بات ثابت ہوچکی ہے تو وہ ایمان نہ لائیں گے
  • آيات:- إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 8
    English Translation:- We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
    اردو ترجمہ:-ہم نے ان کی گردنو ں میں طوق کردیے ہیں کہ وہ ٹھوڑیوں تک ہیں تو یہ اوپر کو منہ اٹھائے رہ گئے
  • آيات:- وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 9
    English Translation:- And We shall raise a barrier in front of them and a barrier behind them, and cover them over so that they will not be able to see.
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے ان کے آگے دیوار بنادی اور ان کے پیچھے ایک دیوار اور انہیں اوپر سے ڈھانک دیا تو انہیں کچھ نہیں سوجھتا
  • آيات:- وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 10
    English Translation:- Whether you warn them or do not warn, it is all the same; they will not believe.
    اردو ترجمہ:-اور انہیں ایک سا ہے تم انہیں ڈراؤٕ یا نہ ڈراؤ وہ ایمان لانے کے نہیں،
  • آيات:- إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَـٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 11
    English Translation:- You can only warn him who listens to the warning and fears Ar-Rahman secretly. So give him good news of forgiveness and a generous reward.
    اردو ترجمہ:-تم تو اسی کو ڈر سناتے ہو جو نصیحت پر چلے اور رحمن سے بے دیکھے ڈرے، تو اسے بخشش اور عزت کے ثواب کی بشارت دو
  • آيات:- إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُّبِينٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 12
    English Translation:- It is We indeed who bring back the dead to life, and write down what they send ahead (of their deeds), and traces that they leave behind. We keep an account of all things in a lucid register.
    اردو ترجمہ:-بیشک ہم مُردوں کو جِلائیں گے اور ہم لکھ رہے ہیں جو انہوں نے آگے بھیجا اور جو نشانیاں پیچھے چھوڑ گئے اور ہر چیز ہم نے گن رکھی ہے ایک بتانے والی کتاب میں
  • آيات:- وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 13
    English Translation:- Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it.
    اردو ترجمہ:-اور ان سے نشانیاں بیان کرو اس شہر والوں کی جب ان کے پاس فرستادے (رسول) آئے،
  • آيات:- إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 14
    English Translation:- When We sent two of them they called them liars; so We sent a third to strengthen them. "We have been sent to you," they said.
    اردو ترجمہ:-جب ہم نے ان کی طرف دو بھیجے پھر انہوں نے ان کو جھٹلایا تو ہم نے تیسرے سے زور دیا اب ان سب نے کہا کہ بیشک ہم تمہاری طرف بھیجے گئے ہیں،
  • آيات:- قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَـٰنُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 15
    English Translation:- "You are only men like us," they replied; "Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies."
    اردو ترجمہ:-بولے تم تو نہیں مگر ہم جیسے آدمی اور رحمن نے کچھ نہیں اتارا تم نرے جھوٹے ہو،
  • آيات:- قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 16
    English Translation:- (The messengers) said: "Our Lord knows that we have been sent to you.
    اردو ترجمہ:-وہ بولے ہمارا رب جانتا ہے کہ بیشک ضرور ہم تمہاری طرف بھیجے گئے ہیں،
  • آيات:- وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 17
    English Translation:- Our duty is to convey the message clearly."
    اردو ترجمہ:-اور ہمارے ذمہ نہیں مگر صاف پہنچا دینا
  • آيات:- قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 18
    English Translation:- They rejoined: "We feel you augur ill. If you do not desist, we shall stone you to death, and inflict a grievous punishment on you."
    اردو ترجمہ:-بولے ہم تمہیں منحوس سمجھتے ہیں بیشک اگر تم باز نہ آئے تو ضرور ہم تمہیں سنگسار کریں گے بیشک ہمارے ہاتھوں تم پر دکھ کی مار پڑے گی،
  • آيات:- قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 19
    English Translation:- (The messengers) said: "The augury is within your own selves. Do you (consider it a bad omen) that you should be warned? You are a people guilty of excess."
    اردو ترجمہ:-انہوں نے فرمایا تمہاری نحوست تو تمہارے ساتھ ہے کیا اس پر بدکتے ہو کہ تم سمجھائے گئے بلکہ تم حد سے بڑھنے والے لوگ ہو
  • آيات:- وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 20
    English Translation:- Then a man came running from the other side of the city. "O my people," he said, "follow the messengers.
    اردو ترجمہ:-اور شہر کے پرلے کنارے سے ایک مرد دوڑتا آیا بولا، اے میری قوم! بھیجے ہوؤں کی پیروی کرو،
  • آيات:- اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 21
    English Translation:- Follow those who do not ask for any recompense of you, and are rightly guided.
    اردو ترجمہ:-ایسوں کی پیروی کرو جو تم سے کچھ نیگ (اجر) نہیں مانگتے اور وہ راہ پر ہیں،
  • آيات:- وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 22
    English Translation:- Why should I not worship Him who brought me into being, to whom you will be brought back in the end?
    اردو ترجمہ:-اور مجھے کیا ہے کہ اس کی بندگی نہ کروں جس نے مجھے پیدا کیا اور اسی کی طرف تمہیں پلٹنا ہے،
  • آيات:- أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنقِذُونِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 23
    English Translation:- Should I take other gods apart from Him, who would neither be able to intercede for me nor save me if Ar-Rahman brings me harm?
    اردو ترجمہ:-کیا اللہ کے سوا اور خدا ٹھہراؤں کہ اگر رحمٰن میرا کچھ برا چاہے تو ان کی سفارش میرے کچھ کام نہ آئے اور نہ وہ مجھے بچاسکیں،
  • آيات:- إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 24
    English Translation:- In that case I would surely be in clear error.
    اردو ترجمہ:-بیشک جب تو میں کھلی گمراہی میں ہو
  • آيات:- إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 25
    English Translation:- I believe in your Lord, so listen to me."
    اردو ترجمہ:-مقرر میں تمہارے رب پر ایمان لایا تو میری سنو
  • آيات:- قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 26
    English Translation:- (But they stoned him to death.) It was said to him: "Enter Paradise;" and he said: "If only my people knew
    اردو ترجمہ:-اس سے فرمایا گیا کہ جنت میں داخل ہو کہا کسی طرح میری قوم جانتی،
  • آيات:- بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 27
    English Translation:- How my Lord has forgiven me and made me one of those who are honoured!"
    اردو ترجمہ:-جیسی میرے رب نے میری مغفرت کی اور مجھے عزت والوں میں کیا
  • آيات:- ۞ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 28
    English Translation:- We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one.
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے اس کے بعد اس کی قوم پر آسمان سے کوئی لشکر نہ اتارا اور نہ ہمیں وہاں کوئی لشکر اتارنا تھا،
  • آيات:- إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 29
    English Translation:- There was just one blast, and they were extinguished.
    اردو ترجمہ:-وہ تو بس ایک ہی چیخ تھی جبھی وہ بجھ کر رہ گئے،
  • آيات:- يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 30
    English Translation:- Alas for men! No apostle ever came to them but they made fun of him.
    اردو ترجمہ:-اور کہا گیا کہ ہائے افسوس ان بندوں پر جب ان کے پاس کوئی رسول آتا ہے تو اس سے ٹھٹھا ہی کرتے ہیں،
  • آيات:- أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 31
    English Translation:- Have they not seen how many generations have We destroyed before them who will not return again?
    اردو ترجمہ:-کیا انہوں نے نہ دیکھا ہم نے ان سے پہلے کتنی سنگتیں ہلاک فرمائیں کہ وہ اب ان کی طرف پلٹنے والے نہیں
  • آيات:- وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 32
    English Translation:- They will all be brought together before Us.
    اردو ترجمہ:-اور جتنے بھی ہیں سب کے سب ہمارے حضور حاضر لائے جائیں گے
  • آيات:- وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 33
    English Translation:- There is a sign in the dead earth for them which We quicken, and produce from it grain which they eat.
    اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ایک نشانی مردہ زمین ہے ہم نے اسے زندہ کیا اور پھر اس سے اناج نکالا تو اس میں سے کھاتے ہیں،
  • آيات:- وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 34
    English Translation:- We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow,
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے اس میں باغ بنائے کھجوروں اور انگو روں کے اور ہم نے اس میں کچھ چشمے بہائے کہ،
  • آيات:- لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 35
    English Translation:- So that they may eat of its fruit; yet it was not done by their hands. Then why do they not acknowledge thanks?
    اردو ترجمہ:-اس کے پھلوں میں سے کھائیں اور یہ ان کے ہاتھ کے بنائے نہیں تو کیا حق نہ مانیں گے
  • آيات:- سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 36
    English Translation:- All glory to Him who created pairs of everything that grows from the earth, and out of themselves, and other things they do not know.
    اردو ترجمہ:-پاکی ہے اسے جس نے سب جوڑے بنائے ان چیزوں سے جنہیں زمین اگاتی ہے اور خود ان سے اور ان چیزوں سے جن کی انہیں خبر نہیں
  • آيات:- وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 37
    English Translation:- And there is a sign in the night for them. We strip off the day from it and they are left in darkness,
    اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ایک نشانی رات ہے ہم اس پر سے دن کھینچ لیتے ہیں جبھی وہ اندھیروں میں ہیں،
  • آيات:- وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 38
    English Translation:- While the sun keeps revolving in its orbit. This is the dispensation of the mighty, all-knowing (God).
    اردو ترجمہ:-اور سورج چلتا ہے اپنے ایک ٹھہراؤ کے لیے یہ حکم ہے زبردست علم والے کا
  • آيات:- وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 39
    English Translation:- We have determined the stations of the moon, so that (after its wanderings) it returns as a dried up inflorescent spike of dates.
    اردو ترجمہ:-اور چاند کے لیے ہم نے منزلیں مقرر کیں یہاں تک کہ پھر ہوگیا جیسے کھجور کی پرانی ڈال (ٹہنی)
  • آيات:- لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 40
    English Translation:- Neither can the sun overtake the moon, nor the night outpace the day: Each of them keeps coursing in its orbit.
    اردو ترجمہ:-سورج کو نہیں پہنچتا کہ چاند کو پکڑے اور نہ رات دن پر سبقت لے جائے اور ہر ایک، ایک گھیرے میں پیر رہا ہے،
  • آيات:- وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 41
    English Translation:- That We bore their progeny in the laden ark is a sign for them;
    اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے نشانی یہ ہے کہ انہیں ان بزرگوں کی پیٹھ میں ہم نے بھری کشتی میں سوار کیا
  • آيات:- وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 42
    English Translation:- And We made similar vessels for them to ride.
    اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ویسی ہی کشتیاں بنادیں جن پر سوار ہوتے ہیں،
  • آيات:- وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 43
    English Translation:- We could have drowned them if We pleased, and none would have answered their cry for help, nor would they have been saved,
    اردو ترجمہ:-اور ہم چاہیں تو انہیں ڈبودیں تو نہ کوئی ان کی فریاد کو پہنچنے والا ہو اور نہ وہ بچائے جائیں،
  • آيات:- إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 44
    English Translation:- Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
    اردو ترجمہ:-مگر ہماری طرف کی رحمت اور ایک وقت تک برتنے دینا
  • آيات:- وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 45
    English Translation:- When it is said to them: "Beware of what is before you and what is past, that you may be treated with kindness;"
    اردو ترجمہ:-اور جب ان سے فرمایا جاتا ہے ڈرو تم اس سے جو تمہارے سامنے ہے اور جو تمہارے پیچھے آنے والا ہے اس امید پر کہ تم پر مہر ہو تو منہ پھیر لیتے ہیں،
  • آيات:- وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 46
    English Translation:- None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it.
    اردو ترجمہ:-اور جب کبھی ان کے رب کی نشانیوں سے کوئی نشانی ان کے پاس آتی ہے تو اس سے منہ پھیرلیتے ہیں،
  • آيات:- وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 47
    English Translation:- When they are told: "Spend of what God has given you," the unbelievers say to those who believe: "Why should we feed those whom God should have fed if He pleased?" You are only in palpable error.
    اردو ترجمہ:-اور جب ان سے فرمایا جائے اللہ کے دیے میں سے کچھ اس کی راہ میں خرچ کرو تو کافر مسلمانوں کے لیے کہتے ہیں کہ کیا ہم اسے کھلائیں جسے اللہ چاہتا تو کھلادیتا تم تو نہیں مگر کھلی گمراہی میں،
  • آيات:- وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 48
    English Translation:- And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?"
    اردو ترجمہ:-اور کہتے ہیں کب آئے گا یہ وعدہ اگر تم سچے ہو
  • آيات:- مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 49
    English Translation:- They are only waiting for a single blast that will seize them, but they will go on contending.
    اردو ترجمہ:-راہ نہیں دیکھتے مگر ایک چیخ کی کہ انہیں آلے گی جب وہ دنیا کے جھگڑے میں پھنسے ہوں گے،
  • آيات:- فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 50
    English Translation:- Then they would not be able to make a will, or go back to their people.
    اردو ترجمہ:-تو نہ وصیت کرسکیں گے اور نہ اپنے گھر پلٹ کرجائیں
  • آيات:- وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 51
    English Translation:- When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord,
    اردو ترجمہ:-اور پھونکا جائے گا صور جبھی وہ قبروں سے اپنے رب کی طرف دوڑتے چلیں گے،
  • آيات:- قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا ۜ ۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَـٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 52
    English Translation:- Saying: "Ah woe, who has roused us from our sleep?" This is what Ar-Rahman had promised, and whose truth the apostles had affirmed.
    اردو ترجمہ:-کہیں گے ہائے ہماری خرابی کس نے ہمیں سوتے سے جگادیا یہ ہے وہ جس کا رحمٰن نے وعدہ دیا تھا اور رسولوں نے حق فرمایا
  • آيات:- إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 53
    English Translation:- It would be but a single blast of the trumpet, and they would all be arraigned before Us.
    اردو ترجمہ:-وہ تو نہ ہوگی مگر ایک چنگھاڑ جبھی وہ سب کے سب ہمارے حضور حاضر ہوجائیں گے
  • آيات:- فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 54
    English Translation:- No soul will be wronged the least that Day, nor would be recompensed but only for what it had done.
    اردو ترجمہ:-تو آج کسی جان پر کچھ ظلم نہ ہوگا اور تمہیں بدلا نہ ملے گا اپنے کیے کا،
  • آيات:- إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 55
    English Translation:- Surely the inmates of Paradise will be engaged in pastimes.
    اردو ترجمہ:-بیشک جنت والے آج دل کے بہلاووں میں چین کرتے ہیں
  • آيات:- هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 56
    English Translation:- They and their companions will recline on couches in the shade.
    اردو ترجمہ:-وہ اور ان کی بیبیاں سایوں میں ہیں، تختوں پر تکیہ لگائے،
  • آيات:- لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 57
    English Translation:- For them will be fruits and whatever they ask.
    اردو ترجمہ:-ان کے لیے اس میں میوہ ہے اور ان کے لیے ہے اس میں جو مانگیں،
  • آيات:- سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 58
    English Translation:- "Peace" shall be the greeting from the merciful Lord.
    اردو ترجمہ:-ان پر سلام ہوگا، مہربان رب کا فرمایا ہوا
  • آيات:- وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 59
    English Translation:- (And the guilty will be told:) "O sinners, separate yourselves this day.
    اردو ترجمہ:-اور آج الگ پھٹ جاؤ، اے مجرمو!
  • آيات:- ۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 60
    English Translation:- Did I not commit you, O children of Adam, not to worship Satan who is your acknowledged foe,
    اردو ترجمہ:-اے اولاد آدم کیا میں نے تم سے عہد نہ لیا تھا کہ شیطان کو نہ پوجنا بیشک وہ تمہارا کھلا دشمن ہے،
  • آيات:- وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 61
    English Translation:- But to serve Me; (that) this is the straight path?
    اردو ترجمہ:-اور میری بندگی کرنا یہ سیدھی راہ ہے،
  • آيات:- وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 62
    English Translation:- But he beguiled a great many of you. Why did you not then understand?
    اردو ترجمہ:-اور بیشک اس نے تم میں سے بہت سی خلقت کو بہکادیا، تو کیا تمہیں عقل نہ تھی
  • آيات:- هَـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 63
    English Translation:- This is the Hell that you were promised.
    اردو ترجمہ:-یہ ہے وہ جہنم جس کا تم سے وعدہ تھا،
  • آيات:- اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 64
    English Translation:- Roast in it now for having disbelieved."
    اردو ترجمہ:-آج اسی میں جاؤ بدلہ اپنے کفر کا،
  • آيات:- الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 65
    English Translation:- We shall seal their lips that day; and their hands will speak, their feet testify to what they had done.
    اردو ترجمہ:-آج ہم ان کے مونھوں پر مہر کردیں گے اور ان کے ہاتھ ہم سے بات کریں گے اور ان پاؤں ان کے کئے کی گواہی دیں گے
  • آيات:- وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 66
    English Translation:- We could take away their sight if We pleased; then they would run around to find the way: But how then would they see?
    اردو ترجمہ:-اور اگر ہم چاہتے تو ان کی آنکھیں مٹادیتے پھر لپک کر رستہ کی طرف جاتے تو انہیں کچھ نہ سوجھتا
  • آيات:- وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 67
    English Translation:- And if We pleased We could paralyse them in their tracks, and they would not be able to move forward or turn back.
    اردو ترجمہ:-اور اگر ہم چاہتے تو ان کے گھر بیٹھے ان کی صورتیں بدل دیتے نہ آگے بڑھ سکتے نہ پیچھے لوٹتے
  • آيات:- وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 68
    English Translation:- Whoever reaches old age, We reverse in natural disposition. Do they not have sense (to see)?
    اردو ترجمہ:-اور جسے ہم بڑی عمر کا کریں اسے پیدائش میں الٹا پھیریں تو کیا سمجھے نہیں
  • آيات:- وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 69
    English Translation:- We have not taught (Muhammad) to versify, nor is it worthy of him. This is nothing but a reminder and illuminating discourse,
    اردو ترجمہ:-اور ہم نے ان کو شعر کہنا نہ سکھایا اور نہ وہ ان کی شان کے لائق ہے، وہ تو نہیں مگر نصیحت اور روشن قرآن
  • آيات:- لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 70
    English Translation:- So that he may warn him who is alive and feels, and justify the word against those who do not believe.
    اردو ترجمہ:-کہ اسے ڈرائے جو زندہ ہو اور کافروں پر بات ثابت ہوجائے
  • آيات:- أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 71
    English Translation:- Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own,
    اردو ترجمہ:-اور کیا انہوں نے نہ دیکھا کہ ہم نے اپنے ہاتھ کے بنائے ہوئے چوپائے ان کے لیے پیدا کیے تو یہ ان کے مالک ہیں،
  • آيات:- وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 72
    English Translation:- Whom We made subservient to them so that some of them they ride and some they eat?
    اردو ترجمہ:-اور انہیں ان کے لیے نرم کردیا تو کسی پر سوار ہوتے ہیں اور کسی کو کھاتے ہیں،
  • آيات:- وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 73
    English Translation:- And they derive other advantages and drinks from them. Even then they do not offer thanks,
    اردو ترجمہ:-اور ان کے لیے ان میں کئی طرح کے نفع اور پینے کی چیزیں ہیں تو کیا شکر نہ کریں گے
  • آيات:- وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 74
    English Translation:- And take other gods apart from God that they may perhaps give them help.
    اردو ترجمہ:-اور انہوں نے اللہ کے سوا اور خدا ٹھہرالیے کہ شاید ان کی مدد ہو
  • آيات:- لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 75
    English Translation:- They will not be able to help them and will be brought (to Us) as their levied troops.
    اردو ترجمہ:-وہ ان کی مدد نہیں کرسکتے اور وہ ان کے لشکر سب گرفتار حاضر آئیں گے
  • آيات:- فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 76
    English Translation:- So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose.
    اردو ترجمہ:-تو تم ان کی بات کا غم نہ کرو بیشک ہم جانتے ہیں جو وہ چھپاتے ہیں اور ظاہر کرتے ہیں
  • آيات:- أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 77
    English Translation:- Does not man see We created him from a drop of semen? Even then he becomes an open contender,
    اردو ترجمہ:-اور کیا آدمی نے نہ دیکھا کہ ہم نے اسے پانی کی بوند سے بنایا جبھی وہ صریح جھگڑالو ہے
  • آيات:- وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 78
    English Translation:- And applies comparisons to Us, having forgotten his origin, and says: "Who can put life into decayed bones?"
    اردو ترجمہ:-اور ہمارے لیے کہاوت کہتا ہے اور اپنی پیدائش بھول گیا بولا ایسا کون ہے کہ ہڈیوں کو زندہ کرے جب وہ بالکل گل گئیں،
  • آيات:- قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 79
    English Translation:- Say: "He who created you the first time. He has knowledge of every creation,
    اردو ترجمہ:-تم فرماؤ وہ زندہ کرے گا جس نے پہلی بار انہیں بنایا، اور اسے ہر پیدائش کا علم ہے
  • آيات:- الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 80
    English Translation:- Who gave you fire from a green tree, with which you ignite the flame."
    اردو ترجمہ:-جس نے تمہارے لیے ہرے پیڑ میں ا ٓ گ پیدا کی جبھی تم اس سے سلگاتے ہو
  • آيات:- أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 81
    English Translation:- How can He who created the heavens and the earth not be able to create others like them? Why not? He is the real creator all-knowing.
    اردو ترجمہ:-اور کیا وہ جس نے آسمان اور زمین بنائے ان جیسے اور نہیں بناسکتا کیوں نہیں اور وہی بڑا پیدا کرنے والا سب کچھ جانتا،
  • آيات:- إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 82
    English Translation:- When He wills a thing He has only to say: "Be," and it is.
    اردو ترجمہ:-اس کا کام تو یہی ہے کہ جب کسی چیز کو چاہے تو اس سے فرمائے ہو جا وہ فوراً ہوجاتی ہے،
  • آيات:- فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ Chapter / Ayat: Surah Ya Sin Ayat: 83
    English Translation:- So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end.
    اردو ترجمہ:-تو پاکی ہے، اسے جس کے ہاتھ ہر چیز کا قبضہ ہے، اور اسی کی طرف پھیرے جاؤ گے
Newsletter Subsription

For Latest Updates & For New Features